close

 

in other words bookstore  

位於波特蘭的"IN OTHER WORDS"書店,是美國著名的女性書店之一。

AMBER & ME 

 店經理 Amber Rowland 是一個非常年輕有特色的女性,她熱心地向我說明店內的營運情況,同時我也告訴她關於台灣的"女書店"在台灣的發展情況。

the insides of the store 

這間行之有年的女性書店,專售女性主義、性別、身體等主題強烈的書籍,並以"a non-profit bookstore"(非營利書店)為主要號召。在這裡正式的工作人員不多,但時時都有志工來幫忙排書、訂書、包裝國外海運書籍等工作。

事實上,這間書店的確在波特蘭發揮了其社區書店與資源中心的功能,讓書店空間不僅用以販賣書籍,同時可以是文學沙龍、座談室、社區中心、圖書館、瑜珈教室。雖然地點位於波特蘭的城市中心之外,但也因此擁有較大的活動空間。書店的場地是以隨時可以挪移、變化為設計,場地十分寬敞明亮,也有舒適的沙發座椅,甚至有飲用水和簡單的沖泡式咖啡。在我來拜訪書店的早上,書店還沒有正式營業,而書店裡面卻佈滿了正在做瑜珈的社區居民,直到約莫十一點書店才正式開張,上完瑜珈課的居民有些幫忙恢復書店場地,有些則是留下來坐在沙發上討論一些有趣的話題,或者徘迴於書櫃前面挖寶。

書店經理Amber 忙著指導志工排書,一邊挑選著CD播放,接著又瀏覽信件並且處理讀者的訂書事宜,一個舒服、從容的清晨工作就從手上的那杯咖啡開始。

我環伺了書店的環境,架上的書包括了feminist & queer studies, erotica, sex & sexuality, trans studies, spirituality, herbs, and non-sexist children's books, 書的數量不算多,新舊並陳;除了架上的書之外,店內也有一小部分販售當地創作者的作品以及社區婦女寄賣的手工品,另外當然也陳列了一些女性的衛生用品何相關書籍;除了比較知名的雜誌月刊之外。同時也有一個專區是放"ZINES"的,顯示出其對邊緣文化與非主流文學的支持。

"IN OTHER WORDS" 做為美國僅存的非營利女性主義書店,在其空間發展上在近年一直朝向"社區中心"的形式在發展,不斷以開放性、不設限的空間為實驗,除了座談會、瑜珈教室之外,他們也提供西班牙語課程、工作坊、藝術表演空間,甚至開放場地給各種在地的、創造性的表演團體或文化組織使用;書店一角設置的訊息交換台也成功地發揮了訊息交流的功能,使這間營運了15年的書店成功轉型為社區中心,並以其開放、親切的態度與集中、強烈、清晰的主題訴求吸引相同理念的讀者及藝術工作者,充分發揮了獨立書店做為文化匯流與公共領域的社會功能。

這間非營利女性書店的中心訴求包括了:作為女性實踐個人或群體意識的指標與方向、提供多重的女性主義視野、作為教育及發展女性權益的機構、使社會的發展與路徑有機化、以正向與開放的態度聯結女性主義運動與其他社會運動。(此為筆者翻譯,原文如下:)

In Other Words' Core Values:
-The individual and collective leadership of women
-Diversity of feminist perspectives
-Education and empowerment
-Social change through grassroots organizing
-Connections between feminist struggles and other movements for justice & liberation

從書店所主張的訴求看來,"IN OTHER WORDS"女性書店更接近於一個性別基金會、社會運動與女性主義運動的推動與促發機構,其所扮演的腳色早已超越了商業行為,而是藉由這個公共空間做為實踐與教育民眾的社會運動推行單位。

雖然目前她們並沒有發展出版業務,但在推動波特蘭地區甚至是美國地區的性別意識與女性主義社會運動上的努力,可以說是不容忽視的。

若是關注女性主義議題或是想知道西方最新的性別運動發展的讀者,不防常逛逛這間非營利女性書店的網頁: http://www.inotherwords.org/NASApp/store/IndexJsp  看看最近大家都在關心哪些性別議題。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    張亮亮 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()